mércores, 18 de xaneiro de 2017

Brexit duro: Escocia, Norte de Irlanda e os dereitos humanos // Hard Brexit: Scotland, Northern Ireland and Human Rights #Brexit #EuropeanCourt

Brexit means:  HARD BREXIT . It will cause enourmous trouble in Scotland and Northern Ireland; it's also, from my point of view, a great threat for workers and human rights. 


Brexit significa: BREXIT DURO causando enorme problema en Escocia e Norte de Irlanda e dende o meu punto de vista, unha grande ameaza para os dereitos dos traballadores e os dereitos humanos





Thank you, once again, to Peter Curran for sharing these videos:
Grazas a Peter Curran unha vez mais por compartir estes videos:

Theresa May's Speech / Discurso de Theresa May 



Nicola Sturgeon's reaction // Reacción de Nicola Sturgeon

Fiona Hyslop confirmou durante sesión no Parlamento escocés, que o Goberno escocés mantivo contactos con todos os 28 Estados membros da Unión Europea (incluido España, dato importante) 

Mariano Rajoy's Reaction / Reacción de Mariano Rajoy


"Today the British Government has not raised to the EU its formal request to start negotiations to leave the Union... [...] Four freedoms: circulation, people, goods and services go together and it's not possible to pick and choose" 

The Spanish TV (Antena 3 (conservative)) reported May's hard #BrexitSpeech and Mariano Rajoy's stern evaluation
The editorials of the Spanish newspapers on Brexit are very interesting today and they deserve to be mentioned 

As editoriais da prensa española hoxe sobre Brexit son moi interesantes e merecen unha mención






Ningún comentario:

Publicar un comentario