mércores, 31 de decembro de 2014

First Minister's 2015 New Year message #Scotland #NewYear #NicolaSturgeon

Feliz Aninovo // Happy New Year #2015


We wish you all the best of health, the best of luck, the best of motivation and the best of results... and remember... we can get anything we want, we only have to believe in ourselves and go for it! 

Desexávmosvos o mellor na saúde, a mellor das sortes, a mellor motivación e os mellores resultados... e lembrade.. somos capaces de lograr o que queiramos, só temos que crer en nós mesmos e ir a por iso! 

Os deseamos lo mejor en salud, la mejor de las suertes, la mejor motivación y los mejores resultados, y recordad... somos capaces de lograr lo que queramos, sólo tenemos que creer en nosotros mismos e ir a por ello! 






martes, 30 de decembro de 2014

Ebola en Escocia: de cómo facer as cousas con responsabilidade

No dia de onte saltou a noticia, unha enfermeira escocesa recén chegada de Sierra Leona acudía a Centro Hospitalario con fiebre e inmediatamente se puxo en marcha o protocolo de actuación do ébola, que xa tiñan preparado dende o pasado mes de outubro.

Inmediatamente a First Minister Nicola Sturgeon asumiu  o mando da situación e convocou unha rolda de prensa cos responsables sanitarios, dando todos os datos e chamando a calma; "estamos preparados para esto", engadindo: "os nosos pensamentos e apoio á doente a á súa familia".


Tamén na súa conta de twitter  Nicola Sturgeon tivo palabras de recoñecemento para todos os traballadores públicos da sanidade e coidadores que poñen a súa vida en risco para salvar a dos demais: 


Ver cómo o Goberno escocés da resposta a un caso como este, lévame, inevitablemente, a facer comparacións có xeito que o fixo o goberno español... xa que cando se fala de asumir responsabilidades e de actuar con sensibilidade, hai diferencias e ben grandes.













luns, 29 de decembro de 2014

Newsnet Scotland #news #media #Scotland #Escocia #prensa



Os nosos amig@s de Newsnet Scotland veñen de anunciar a renovación da súa web e a intención de continuar informando puntualmente dos asuntos políticos de Escocia.

Os obxectivos mais inmediatos serán a cobertura das eleccións xerais do Reino Unido no mes de maio e  as eleccións ao Parlamento escocés en 2016.

Na súa nova andaina continuarán a integración do chamado xornalismo cidadán, haberá lugar para  comentarios e recomendacións do público e terán como co-editor ao xornalista Derek Bateman.

Todos estes plans levan tempo e cartos, por iso iniciarán unha campaña de suscripcións e financiación para que o novo sitio www.newsnet.scot poda continuar funcionando diariamente.

Moitas mais novas están por vir, polo que estaremos atent@s.
Desexámoslles moita sorte a este fantástico equipo! Good luck, friends!

http://www.newsnetscotland.scot/index.php/scottish-news/9884-countdown-to-newsnetscot-re-launch

By the Editors
Newsnet Scotland is to be re-launched on a new web platform within the next 24 hours.
One of Scotland's foremost alternative news sites, Newsnet Scotland repeatedly broke new and vital stories during the independence referendum campaign.
Now the site is merging with the current affairs' podcast site Batemanbroadcasting.com to create a new home for new journalism in Scotland.
We intend to broaden Newsnet to cover Scottish news and current affairs, as well as Scottish politics.
We believe our readers and listeners want to access independent, high quality journalism and comment.
Newsnet will continue to lead on Scottish politics - especially with the UK general election next May and the Scottish Parliamentary election in 2016 looming.
But we shall also reflect on issues that matter in Scotland. We plan to include "Citizen" journalism, features and other elements which will be rolled out as quickly as possible.
We shall also provide space for readers to post comments and exchange views.
All of this takes time, and money. We shall be seeking subscriptions as well as other financial support in order to maintain the site and to pay for the everyday running costs of Newsnet Scotland.
Much more will be announced during the weeks ahead. Earlier today, co-editor Derek Bateman explained a little more here.
Meanwhile please take some practical steps to ensure you continue to enjoy Newsnet Scotland:
Regular visitors should set their browsers to the Web address www.newsnet.scot in order to access the new site directly.
Other addresses such as newsnetscotland.scot and newsnetscotland.com will re-direct to the new "umbrella address". All changes will take place during Monday, December 29.
www.newsnet.scot





xoves, 25 de decembro de 2014

Bella's Indyref Awards 2014 #Indyrefawards Time to vote // A votar!



Thank you so much for the nomination "Best International Act of Solidarity", I feel very honoured:

Moitísimas grazas pola nominación ao "Mellor xesto internacional de solidariedade", síntome moi honrada:


http://bellacaledonia.org.uk/2014/12/23/bellas-indyref-awards-2014/




Best International Act of Solidarity:

Nominations: Pilar Fernandez, Artur Mas, Billy Bragg

Vote now!   A votar!

http://bellacaledonia.org.uk/2015/01/11/bellas-indyref-awards-test/







luns, 22 de decembro de 2014

2015: un ano prometedor para o SNP #GE2015 #SNP #NicolaSturgeon

Chegará 2015 coa realización das Eleccións Xerais en Reino Unido, que terán lugar o 7 de maio;  e no horizonte vaticínanse moi bos tempos para o SNP (Scottish National Party).

A intención de voto sube de novo na última enquisa oficial publicada segundo a cual un 48% dos votos en Escocia irían para o SNP e un 24% para Partido Laborista escocés, que continua en caida libre despois da recente elección de novo lider.

Tamén para as vindeiras eleccións ao Parlamento Escocés e segundo esta mesma enquisa, o SNP acadaría o 51% dos votos e os laboristas o 25%.

A First Minister de Escocia e lider do SNP,  Nicola Sturgeon calificou estes datos coma "regalo de Nadal para o SNP" mais rexeitou dar a batalla por gañada:  

"Recibo con grande satisfacción esta enquisa, pero non dou absolutamente nada por sentado, e o traballo duro comeza no aninovo para asegurar que logremos un forte grupo de parlamentearios do SNP para que Escocia teña unha voz mais forte en Westminster"  

"Deste xeito, poderíamos usar a nosa influencia para pór fin á economía de austeridade, facer de Escocia unha terra libre de submarinos nucleares (Trident) e obter os poderes que Escocia precisa para construir unha sociedade mais xusta e unha economía mais próspera" 

Noticia publicada no Herald Scotland: 
 


Vikings in Galiza // Viquingos en Galiza #Galiza #Scotland #AberdeenUniversity #OVicedo #OsMoutillós

Vikings in Galicia. Scottish archaeologists and specialists from the University of Aberdeen (Jan-Henrik Fallgren, Yiva Backstrom and Kenneth Oakes ) will visit Galicia for excavations in the area of Os Moutillós

published in Galicia Confidencial:
http://www.galiciaconfidencial.com/nova/22120.html




domingo, 21 de decembro de 2014

BO NADAL! // MERRY CHRISTMAS!



Wishing you all a very Merry Christmas from Galiza!

Desexándovos a todos un Bó Nadal dende Galiza!


 GALIZA TERRA MEIGA - GALIZA LAND OF WITCHES



mércores, 17 de decembro de 2014

Escocia contra o abuso infantil e a pedofilia #abuse #childs #inquiry

Escocia lanza investigación pública estatutaria sobre abuso infantil histórico en orfanatos e centros de acollida. A clara intención é coñecer toda a verdade, por moi dura que resulte para enfrentalo e poñer solución definitiva a esta horrible lacra.



Hai uns días a portada do The National revelaba abusos a nen@s escoceses en campamentos dos Scouts.


Unha investigación semellante en Reino Unido está sendo bloqueada e boicoteada constantemente e varios dos responsables dimitiron ante as enormes dificultades presentadas. Os descubrimentos publicados sobre casos de abusos e pedofilia en Inglaterra, tales como o caso Savile, provocan arrepíos de terror.
Estamentos e institucións oficiais, membros da BBC (algúns dos seus locais foron usados como lugar para as "festas" privadas de Savile)  e todos os Prime Minister (Thacher, Major, Blair, Gordon Brown e agora Cameron) de Reino Unido coñeceron e ocultaron os casos e a moitos dos implicados, moitos deles en postos privilexiados, converténdose en cómplices desta depravación. 






xoves, 11 de decembro de 2014

The Smith Commission, Trident, Land Reform and the Buchanan Steps

Que viva España... really? (part 2) #humanrights #civilright #GagLaw

         The Spanish Government (far right wing- PP) has passed the polemic  Citizen Security Law, called Gag Law with just the conservatives votes. We can now say that we are living officially in a dictatorship.

O Goberno español de extrema dereita ven de aprobar a polémica Lei de Seguridade Cidadá, a chamada Lei Mordaza, só cos votos conservadores. Podemos xa dicir que oficialmente vivimos nunha ditadura.

From files: http://stream.aljazeera.com/story/201410312111-0024311
From files: http://elpais.com/elpais/2014/10/22/inenglish/1413983861_652200.html






During the debate, the Minister for Internal affairs, a well known religious fanatic,  had the idea of insulting our intelligence with how to solve the problem with ilegal immigration: 

Durante o debate, o Ministro de Interior, un ben coñecido fanático relixioso, tivo a idea de insultar a nosa intelixencia coa sua solución para o problema da inmigración ilegal:










NON PASARÁN! NON NOS CALARÁN!!

NO PASARÁN! WE WON´T BE QUIET!

Not a Party by Christopher Carnie #Scotland #Catalonia


Scotland and Catalonia are struggling with the same issue.

In Scotland, according to the Herald, the SNP is moving away from suggestions of a Yes Alliance of the pro-independence parties. The two smaller parties - Scottish Socialist Party and the Greens - are reported as saying that "the SNP have decided they are not open to that kind of arrangement."

In Catalonia Artur Mas the President of the Generalitat, and of Convergència Democràtica de Catalunya announced his "route plan to independence" with the idea of presenting a joint list at decisive In-Out elections. He proposed that the party list (here, we vote for a list of candidates from a specific party, with proportions of that list actually getting seats depending on the votes cast) should be made up not of politicians but of noteworthy people. 

Sr. Mas' idea has been rejected by the second largest party here, ERC, led by Oriol Junqueras. The two are talking, but there is little chance that ERC will agree to Mas' proposal.

What's going on? Why can't these politicians agree on this one apparently straightforward topic; independence, or not?

In a healthy democracy (yes, I know that democracy is just the least worst system for running a country) political parties are about power and vision. The collective of members and supporters has a vision. In order to get the power to make that vision they form a party, and get themselves elected. We've had that here with the creation of Podem, a fast-growing new party that grew from the civil protest movement here.

At the centre of the vision it's all very clear. SNP, Greens, SSP, Convergència and ERC all want independence for their two countries. 

But it's tunnel vision: at the edges it's all blurry. 

Do you want independence with a side order of dismantling capitalism? Then vote for the SSP. Do you want independence in a moderate, mildly conservative state? Then vote for Convergència.

If the vision meets at the edges then parties merge. This has happened when Tory defectors have a vision shared with UKIP. In their case a vision through the bottom of an empty beer glass.

Why can't the nationalist parties agree? Because their vision does not meet at the edges. And, yes, because of personal agendas, personal egos and lust for power, all aspects of the soft underbelly of democracy and all necessary aspects of why it's an imperfect system.


And for us, the voters? We need to see the vision of our politicians - the stuff in the centre of the tunnel and all the blurry edges. This was why Scotland's white paper on independence was so important. It was the whole vision of a political group - including the detail at the edges. Now there are differences. The SNP, Greens and SSP share the same central vision - independence - but have different edges. 

I want to vote for an entire vision - edges and all - and that means a party. Repeat after me: "democracy is the least worst system of government..."

mércores, 10 de decembro de 2014

Will Scottish Labour's new leader have a party left? #Scotlandsfuture #SNP #Labour #GE2015



http://blogs.channel4.com/gary-gibbon-on-politics/scottish-labour-leadership-contest-general-election/29853

Barco pesqueiro en apuros nas costas de Orkney #Galiza #Pesca #Mar #Scotland

Barco pesqueiro con 16 tripulantes ven de ser rescatado en costas de Orkney. O barco, con base en Porto de Vigo, lanzou un mayday ao ser alcanzado por unha onda de mais de 6 metros que lle destrozou o timón.

Informa a STV: http://news.stv.tv/north/302945-rescue-for-o-genita-off-north-coast-of-orkney-near-island-of-westray/





 







Haberá qué saber qué facía este barco nesta zona coa previsión que había dende hai ao menos unha semana... afortunadamente están todos ben.





Noticias / News:

http://www.teinteresa.es/ciencia/armadores-pesquero-rescatado-Escocia-acostumbras_0_1264074667.html

http://www.lavozdegalicia.es/noticia/barbanza/2014/12/10/rescatan-pesquero-ribeira-16-tripulantes-bordo-norte-escocia/00031418210565454188158.htm

http://www.europapress.es/galicia/noticia-llega-puerto-ser-reparado-buque-tripulantes-gallegos-danado-golpe-mar-norte-escocia-20141210140914.html

http://www.farodevigo.es/mar/2014/12/10/armadores-pesquero-ribeira-acostumbras/1147521.html

http://ecodiario.eleconomista.es/medio-ambiente/noticias/6315070/12/14/Los-armadores-del-pesquero-rescatado-en-Escocia-A-esto-no-te-acostumbras.html#.Kku8ZHk9JsHqGpP

http://www.laregion.es/articulo/galicia/pesquero-tripulacion-espanola-rescatado-norte-escocia/20141210141412509601.html





Dia Mundial dos Dereitos Humanos // World Human Rights Day

Todos os xornais recollen hoxe o informe sobre tortura e terrorismo de Estado da CIA. Non esquezamos que España é cómplice deste horror.









Hoxe é o Día Internacional dos Dereitos Humáns. Convén ler de novo esa Declaración de 1948 para refrescar a memoria. Moitas das leis que se aplican no mundo violan sistemáticamente esta declaración que todos os países que pertencen a ONU asumen como propia e din respectar.



Declaración Universal dos Direitos Humanos- 1948

Declaración Universal de los Derechos Humanos - 1948

Universal Declaration of Human Rights - 1948


Noticias / News:

Senate accuses CIA of torturing prisoners, overstepping legal boundaries

El informe sobre las torturas de la CIA revela un catálogo de horrores

CIA report: 'Torture is a crime and those responsible must be brought to justice'

CIA paid psychologists $80m to devise and use torture techniques

La CIA pagó 80 millones a psicólogos privados para que torturaran a sus prisioneros  








luns, 8 de decembro de 2014

Os nosos medios de comunicación, a nosa responsabilidade #HerdoNovo

Experiencias coma a de Escocia deixaron claro o papel q xogan os medios tradicionais na difusion de propaganda e na manipulacion de noticias. 

E preciso dar apoio a novos medios que axuden a transmitir a mensaxe das 'outras voces'.

E preciso dar estimular e dar apoio a medios de comunicacion que falen abertamente dos problemas reais de Galiza.

E preciso estimular e apoiar aos medios de comunicacion que falan na nosa lingua, que defendan a nosa cultura e realidade.

Para min foi un orgullo colaborar con Sermos Galiza de igual xeito que será un honor colaborar co proxecto de

Anímovos a colaborar tamen con Irmandade TV e con @RadiofusionGa  e a ser parte deste necesario proxecto informativo que é 

Tod@s nós precisámolo coma cidadáns, tod@s nós precisámolo coma Nación. Por unha prensa digna, etica, galega e de calidade, velai vai o meu apoio público. 

E a miña responsabilidade, é a nosa responsabilidade. 

Colabora : https://www.teaming.net/herdonovo




O xeito en Bruxelas via @irmandadeTV #HerdoNovo #Galiza #OXeito #Mar

domingo, 7 de decembro de 2014

Alex Salmond marches towards the sound of gunfire / Alex Salmond marcha cara a batalla #GE2015 #Scotland

Alex Salmond ven de anunciar que se presentará como candidato a un escaño en Westminster para as seguintes Eleccións Xerais que terán lugar o 7 de Maio de 2015.  Esta noticia, intuida e esperada xa por moit@s, ven sendo recollida por todos os medios escoceses dende últimas horas da tarde de onte e confirmada hoxe polo mesmo Alex Salmond.

O SNP que sobrepasou a barreira dos 100.000 membros nestes días (mais de 70.000 novos membros dende o referendo), ten marcado o seu claro obxectivo nestas eleccións como paso en firme para facer cumprir as promesas da Smith Commission e asegurar que Escocia pode falar con voz propia na Cámara dos Comúns en Londres. 
Salmond, que non renuncia á independencia de Escocia, continuará sendo un peso pesado na política británica, e sen dúbida un apoio imprescindible para a actual First Minister de Escocia, Nicola Sturgeon.


El Mundo
El Diario
The Guardian
Herald Scotland
The Scotsman

Videos via #PeterCurran @moridura (thank you so much, as usual)






venres, 5 de decembro de 2014

Open letter to The National // Carta aberta ao The National



First of all, congratulations on your newspaper, that I’m sure is going to be a fantastic platform for information. Today it’s very difficult to hold a different view in the media anywhere, especially as most of newspapers and broadcasting are in the hands of a few powerful and very rich people, so, they won´t throw any stones against their own roof. The Establishment works pretty well for them. Therefore, any money spent on new media is a great inversion.

Primeiramente, parabéns polo voso xornal, que estou segura será unha fantástica plataforma informativa. A dia de hoxe é moi difícil atopar visións distintas nos medios de comunicación de calqueira lugar, especialmente cando a maior parte dos xornais e canáis de televisión están nas mans dun puñado de poderosos e ricachóns, que non van tirar pedras contra o seu tellado. O sistema funciona moi ben para eles. Polo tanto, calquera diñeiro gastado en novos medios de comunicación é unha grande inversión.

I’m especially enjoying the articles of opinion by Carolyn Leckie and the “The view from” with all the reports of Scots abroad because the diaspora is my soft spot.

Estou disfrutando especialmente os artigos de opinión de Carolyn Leckie e o apartado "A visión dende" con comentarios de escoceses no exterior porque a diáspora é a miña debilidade.

Secondly, with your kind permission, I would like to give my opinion from here, so far from Scotland. I have seen some news about the burning of the Smith Commission’s pamphlets, about how many times civil servants used internet and hit the WoS site, or who is the responsible for the sometimes rude behaviour of Rev. Stuart. Although in terms of information Wings over Scotland is one of the best websites without any doubt, and maybe that is the real problem that causes so much obsession with him.

Segundo, co voso amable permiso, gostaríame dar a miña opinión dende aqui, tan lonxe de Escocia. Estou vendo algunhas noticias sobre a queima de panfletos da Comisión Smith, sobre cantas veces os funcinarios públicos usaron internet para entrar na web de Wings over Scotland, ou sobre quen é o responsable do ás veces moi maleducado comportamento do Reverendo Stuart. Ainda que en términos de información, Wings over Scotland é unha das mellores páxinas web sen dúbida, e quizáis ese sexa o problema real que ocasiona tanta obsesión con el.

Perhaps if the Scottish media and the BBC had done their job professionally, by being truly balanced and not biased and giving just one opinion, none of us would have touched the internet looking for another source of information. But that didn’t happen and fortunately alternative websites were created. 

Quizáis se a prensa escocesa e a BBC tiveran feito de xeito profesional o seu traballo, sendo verdadeiramente imparciais e non sesgados nen dando tan só unha opinión, ningún de nos teríamos tocado internet buscando algunha outra fonte de información. Pero iso non aconteceu, e afortunadamente crearonse páxinas alternativas.

 I’m not sure when Willie Rennie asked how many times civil servants had checked the WoS website if he was aware that civil servants are citizens with rights and obligations. To be fair and because it is good to have all the details, I cannot see on the news how many No websites were checked from Holyrood, but I’m sure that the Scottish civil servants would be more balanced that the British ones. It is also possible that quality No websites just don’t exist as that role is already played by the MSM.

 
Non estou segura de que cando Willie Rennie (Lib Dem) preguntou polas veces que os funcionarios públicos entraron na páxina de Wings over Scotland era consciente de que os funcionarios son tamén cidadáns con dereitos e obrigas. E para ser xusto e porque sempre é bo ter todos os detalles, non vexo na prensa reflexado cantas veces se consultaron paxinas unionistas dende Holyrood, pero estou segura de que os funcionarios públicos escoceses teñen sido mais imparciais que os británicos. E tamén posible que a calidade das páxinas unionistas simplemente non existise xa que esa función xa a fixo a prensa en xeral

I don’t remember either any unionist Party showing concern about the thousands of civil servants that were used to promote only the publicity of UK-Together all over the World.

Non lembro tampouco ningún  partido unionista amosando preocupación sobre os miles de funcionarios que foron usados para promover só publicidade de UK-Together ao redor do mundo.

In addition, one last little thing about the burning of the Smith Commission pamphlets, it looks more like a product of all the frustration (I wonder why…). However, my view is that SNP members should be careful with these kind of actions because the Campaign for the General Elections has already started, and Tory, Labour and Lib-Dem will use the usual tactics of victimization and demonization as their only means of speech and manifesto. 

E para rematar, unha última cousa sobre a queima dos panfletos da Smith Commission, parece mais producto da frustración (pregúntome porque...) En todo caso, a miña opinión é que os membros do SNP deberían ser mais coidadosos con estas accións porque a campaña polas Eleccións Xerais xa comezou, e Tory, Labour e Lib-Dem usarán as mesmas tácticas de victimización e satanización como único lema, discurso e programa.

If the Yes Alliance wants to get a good result via voting SNP (or Greens) in GE they cannot forget the tactics used against them during the referendum campaign because that is always the game plan of the Establishment and those who support it. 

Si a Yes-Alliance quere lograr un bo resultado votando SNP (ou Verdes) nas Eleccións Xerais, non poden esquecer as tácticas usadas durante a campaña do referendo porque ese é sempre o plan de xogo do Sistema asentado e dos que o apoian  

Meanwhile, the entire World will be watching with hope at what is going to happen next in Scotland.
Namentras, o mundo enteiro estará mirando con esperanza que vai pasar en Escocia a continuación. 


Recommended articles: The demonisation of political protest 
Artigos recomendados: How the BBC stole the referendum